Thursday, February 23, 2006

Memory of Trafalgar

Trafalgar Beach

西暦 1805年10月、ネルソン提督指揮下のイギリス艦隊が、トラファルガーの海戦でフランス・スペイン連合艦隊を撃破。ネルソン提督率いるイギリス海軍が勝利を得たおかげで、ナポレオンのイギリス上陸作戦が不可能になった。ロンドンのトラファルガー広場といえば観光名所の一つで、いつも人々で溢れかえっています。歴史的にみて、イギリスにとっては記念すべき栄光の場所です。しかし、海戦場所だったここスペイン、トラファルガーの海はひっそりと静まりかえり、そして記念碑は200年前の事実だけを後世に伝えています。

Saturday, February 11, 2006

White Town


Vejer de la Frontera
What a narrow street! White walls reflect Sunshine to the blue sky!

Wednesday, February 08, 2006

Spanish Foods


Paella パエージャ(パエリア)
元は、バレンシア地方の料理ですが、今はどこでも食べられるみたいです。おいすぃ〜!

Jamon Iberico and Goat Cheese
ハーモンイベリコは、スペインで作られる生ハムの一つで、イベリア半島原産の黒豚(イベリコ豚)の後脚から作られます(ハモンセラーノは白豚)。イベリコ豚は、イベリア半島西部に広がる樫の林で放牧され、どんぐりの実を食べます。その飼育にも手間がかけられ、出荷されるまでの熟成期間も長いため、ハモンセラーノより高め。しかし、これが泣けるぐらいおいしいのです。口の中で生ハムが溶けます、感動です。

Bar, Puerto de Santa Maria
パブ内でも、塩漬けにした豚肉を長期間気温の低い乾いた場所に吊るして乾燥、熟成させています。

Chorizo and Tortilla (Spanish Omlet)
トルティージャ(トルティーヤ)は、メキシコでは小麦粉またはトウモロコシでつくった薄焼きパンを意味しますが、スペインではオムレツを意味します。写真の具はジャガイモ、タマネギ、パプリカですが、トマトやベーコンといった色々なバージョンがあるようです。塩と黒胡椒で味付けします。このスペイン風オムレツのいいところは、冷たくてもおいしい。だから次の日、翌々日のランチに持って行けるのでサイコーです。スペイン料理万歳!

Saturday, February 04, 2006

Under The Sun


Spain Cadiz, Costa dela Luz
Cadizはスペイン南部、大西洋側の町で、紀元前11〜12世紀にフェニキア人によって造られた要塞・港湾都市、3000年たった今でも現役の港があります。冬はこんな風に静かだけど、夏はビーチも通りもスペイン人で埋め尽くされるそうです。レストランやバーは夏に一年分を稼ぐので、冬は全くやる気ありません。
Costa dela Luz

Catedral